Комиссии на второе издание Триеннале в Брюгге тесно связаны со знаменитыми каналами города

Каналы и булыжники, шоколад и пиво. Брюгге – один из самых посещаемых туристами городов Бельгии. Его знаменито высмеивать в фильме "В Брюгге" с Колином Фарреллом в главной роли, в котором подчеркивается скука пребывания в мучительно живописном, но не очень оживленном фламандском городе. По словам местного гида, фильм принес в город еще больше туристов. Но это во многом «монокультурный туризм», говорит со-куратор триеннале и директор музеев Брюгге Тилль-Хольгер Борхерт.
Вторая триеннале в Брюгге (5 мая – 16 сентября) призвана развить цели первой, состоявшейся в 2015 году, путем поощрения новых посетителей в городе и превращения его в «более динамичное место для его жителей», – говорит Борхерт. Борхерт и его сокуратор Мишель Девильд поручили архитекторам и художникам создать 15 работ, которые в основном будут работать на открытом воздухе. Ключевым моментом является то, что большинство работ «не скрыты, [но] выставлены в общественных местах», - говорит Девильде, в отличие, например, от Венецианской биеннале, где многие работы спрятаны в Джардини или Арсенале..
Программа триеннале начинается с буквального всплеска в плавучем павильоне, спроектированном испанской архитектурной студией Selgascano, где напитки для местных жителей и купание откроют триеннале в эти выходные. Павильон Selgascano сделан из прозрачной розово-оранжевой пластиковой оболочки поверх стального каркаса из арматуры с бассейном в центре, где посетители смогут искупаться в канале. Похожая на туннель структура напоминает павильон Змеиный павильон Selgascano 2015 года, а характерный пластик, полученный в центре Лос-Анджелеса во время недавнего визита, заливает интерьер ярким светом, создавая оптические иллюзии, когда посетители выходят наружу. Он также нагревается, как теплица, и, поскольку это не юг Испании, люди смогут «почувствовать солнце внутри [строения] в серый день», - говорит один из членов архитектурного дуэта Хосе Сельгас.

Название и тема триеннале этого года - «Жидкий город», вдохновленный водными путями Брюгге и описанием нынешней эпохи польским философом Зигмунтом Бауманом как «текучей современности». Большинство комиссий сосредоточено вокруг городской сети каналов. Когда-то работающие артерии, которые были жизненно важны для экономики Брюгге, сегодня многие из них перекрыты и используются почти исключительно для туристических лодочных экскурсий. Южнокорейская архитектурная компания OBBA хотела учесть тот факт, что в настоящее время «публика мало взаимодействует с каналом», и решила «размыть границу» между водой и остальной частью города своим изогнутым понтоном, говорит соучредитель OBBA Соджунг Ли. В инсталляции площадью 100 кв. м под названием «Плавучий остров» веревки используются для создания штор, качелей и гамаков над водой, на которых посетители могут отдыхать и играть.
Тем временем гигантский кит, сделанный из пластмассы, выпрыгивает из тупикового канала за статуей самого известного художника Брюгге Яна ван Эйка. Небоскреб (Брюггский кит) американской архитектурной студии StudioKCA сделан из пластиковых отходов, собранных с пляжей на Гавайях. На озере Минневотер, к югу от города, треугольная деревянная конструкция под названием MFS III Minne Floating School, построенная нигерийским архитектором Кунле Адейеми из Нидерландов, будет принимать местные школьные группы и была спроектирована как прототип для неопределенного будущего повышения уровня моря.

Одна из немногих комиссий, которая не проводится на открытом воздухе, - это выставка «Что ест китайского краба-рукавицы», исследовательская выставка, представленная брюссельским архитектурным коллективом Rotor. Группа изучила историю китайского мохнатого краба, которого часто считают «инвазивным видом», населяющим водные пути города. По словам руководителя проекта Лайонела Девлигера, несмотря на то, что это существо считается чужаком, оно присутствует в европейских водах уже почти столетие. На выставке представлены живые крабы, модели лодок, сохранившиеся экземпляры и вырезки из газет 1939 года, где это существо было - возможно, намеренно - ошибочно отнесено к инвазивным японским крабам и названо «желтой угрозой». Девлигер говорит, что «застой в дискурсе краба» несколько обескураживает и что националистический язык, использовавшийся до Второй мировой войны, «точно такой же», как и сегодня.