Активистское искусство приходит на помощь, когда слов недостаточно

Активистское искусство приходит на помощь, когда слов недостаточно
Активистское искусство приходит на помощь, когда слов недостаточно
Anonim

Фиона Бэннер бросает клангер возле Дефры, а Лор Пруво выводит язык на новый уровень

Klang Full Stop Фионы Баннер возле правительственного учреждения в Лондоне.
Klang Full Stop Фионы Баннер возле правительственного учреждения в Лондоне.
Image
Image

Здесь остановился Бак - еженедельный блог нашего корреспондента о современном искусстве Луизы Бак, освещающий самые горячие события и выставки, которые обязательно нужно посетить в Лондоне и за его пределами

В нашу эпоху постправды трюизм Дженни Хольцер «Слова имеют тенденцию быть неадекватными» никогда не казался более верным. И теперь, по эту сторону Атлантики, два художника воплощают этот лозунг, создавая работы, направленные на борьбу с сегодняшней ненадежностью слов.

В прошлом месяце Фиона Бэннер совершенно ясно выразила свое отношение к неадекватности языка, когда вместе с группой активистов Гринпис поставила полуторатонную скульптуру точки на пороге британского Министерства окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства (Defra). Гранитная работа Klang Full Stop (2020) была одновременно весомым призывом к прекращению незаконного промышленного рыболовства в морских охраняемых районах и протестом против того, что она называет «надутой скользкой риторикой правительства».

Бэннер делала гигантские скульптурные точки более двух десятилетий, но теперь она перепрофилирует их в агентов прямого действия, заявляя: «Это самый простой жест, который я могла бы сделать. Когда язык используется двуличным образом и слова перестают что-то означать, демократия умирает».

В тот же день, когда она вручила свою шероховатую визитную карточку, еще две гигантские каменные точки Бэннера грузили на лодку Гринпис у Тауэрского моста. Отсюда они были доставлены в Доггер-Бэнк в Северном море и сброшены в воду, чтобы стать частью защитного барьера из валунов, установленного Гринпис, чтобы препятствовать донному тралению рыбацких лодок, разрушающих хрупкое дно океана.

Бэннер видит в своих скульптурах не только оружие для экологической активности, но и «большой, физический, абсурдный язык, используемый для создания препятствий, а также для призыва к паузе или остановке». Она называет их «мавзолеями для языка», спрашивая: «Куда мы идем, когда слова, которые мы используем, перестают заряжаться так, как мы хотим, чтобы они были? Или когда соглашения не соблюдаются, и когда мы совершенно раздражены тем, что язык используется как пустая валюта?»

Banner должен был провести крупное исследование в начале этого года, но оно было сорвано Covid-19. Теперь, когда две скульптуры находятся на дне океана, а еще одна в настоящее время находится в хранилище Вестминстерского совета, после того как ее быстро убрали от входа в Дефру, появился дополнительный резонанс у рекламного щита, который она выставляет в этом месяце на территории культурного института Phytology в Восточном Лондоне, в котором прямо говорится: «Ретроспектива отменена.”

Image
Image

Язык не уничтожается, а изобретается заново в учебном ЦЕНТРЕ Laure Prouvost Re-dit-en-un-in, который занимает все помещения в главном здании Lisson Gallery (до 7 ноября). Здесь художник французского происхождения из Антверпена создал всеобъемлющий фантастический образовательный центр, посвященный «разучению» общепринятых слов и «повторному изучению» того, что Пруво описывает как «новую систему крипто-классификации». По ее словам, это «необходимое действие в смутные времена».

Серия панно-диптихов соединяет изображения со словами, а мигающие огни и отрывистый голос за кадром вбивают в память их новые значения. Нас учат, что буханка хлеба теперь означает «работу», стакан - «мать», гаечный ключ - «отца», а «любовь» - мандарин. в то время как разбитые яйца означают «вы опоздали», а «вы» теперь принимает форму козла (очевидно, результат того, что Пруво объединил прожорливость человечества с всеядным аппетитом козла).

Любой, кто видел Французский павильон Пруво на Венецианской биеннале 2019 года, знает, что она является страстным максималистом, чьи работы предлагают мультисенсорный, ритуальный опыт, в котором обычное становится еще более причудливым и наоборот. В ее языковой академии Lisson Gallery формируются новые реальности, но в то же время они сбиваются с пути из-за множества эмоциональных смешанных сообщений.

Возможно, в честь нашей новой идентичности коз под ногами разбросано ароматное сено, а одна галерея заполнена целым срубленным деревом, которое было тщательно вырезано и обработано, чтобы служить гибридным хозяином для непослушных элементов нового лексикона Пруво. Грецкие орехи скапливаются в его расщелинах, вымя вырывается из ствола и свисает с ветвей, поддерживаемых металлическими подпорками, а стеклянные трубки и сосуды, выдутые вручную, сковорода со стеклянной яичницей и козья голова - все это торчит из его концов. Многие из этих же изображений затем переосмысливаются в новой видеоработе, которая просматривается изнутри камеры, заключенной в кокон в центре тканевой спирали.

Выходя через странную комнату вылета, залитую желтым светом, где керамическое вымя указывает путь обратно в реальный мир, приходит осознание того, что среди абсурдности этой преувеличенной среды и ее причудливого альтернативного языка Пруво делает серьезный вывод. Время, проведенное в ее «центре переобучения», дает возможность отказаться от условностей, подвергнуть сомнению предположения и совершенно по-новому взглянуть на мир. Это исследование параметров языка как Баннером, так и Пруво - именно то, что требуется, когда вокруг нас плетутся сказки. Ибо, говоря словами другого трюизма о Хольцере, вы несете ответственность за определение смысла вещей.